Imprint

Details compliant with § 5 of the German Teleservices Act:

Law firm:

Gramm, Lins & Partner
Patent- und Rechtsanwälte PartGmbB
Theodor-Heuss-Str. 1
38122 Braunschweig

Legal form:
Partnerschaftsgesellschaft mbB (partnership with limited professional liability)

Court of registration: Hanover Regional Court
Registration sheet: PR 200777
VAT ID: DE 114 888 952

Contact:
Tel.: +49 531 28140-0
Fax: +49 531 28140-28
E-mail: braunschweig@grammpatent.de

Partners authorized to represent the firm: Dr. Edgar Lins, Hanns-Peter Schrammek, Thorsten Rehmann, Dr. Martina Lins, Joachim Gerstein, Christian S. Drzymalla, Kai Stornebel, Dr. Stefan Risthaus, Dr. Rolf Kröncke, Dr.-Ing. Jan Plöger, Sebastian Aisch, Dr. Andreas Friedrich

Attorney authorization:
All of the patent attorneys and attorneys at law who work at Gramm, Lins & Partner are authorized to practice under German Law.

The attorneys at Gramm, Lins & Partner are members of the Braunschweig Bar Association, Lessingplatz 1, 38100 Braunschweig (www.rak-braunschweig.de).

The following professional rules of conduct apply to the attorneys: 

  • Berufsordnung für Rechtsanwälte (BORA; Professional Rules for Attorneys at Law)
  • Fachanwaltsordnung (FAO; Specialized Attorney Regulations)
  • Rechtsanwaltsvergütungsgesetz (RVG; Attorney Remuneration Law)
  • Professional rules for attorneys in the European Union (CCBE Code of Conduct)
  • Additional rules of professional conduct relating to the Geldwäschebekämpfungsgesetz (GwG; Money Laundering Act)

The professional rules of conduct for attorneys can be viewed and accessed in German and English at the website or the German Federal Chamber of Attorneys (www.brak.de) in the section entitled ‘Berufsrecht’.

The patent attorneys at Gramm, Lins & Partner are members of the Chamber of Patent Attorneys, Tal 29, 80331 Munich (www.patentanwalt.de) and members of the Fédération Internationale des Conseils en Propriété Industrielle (www.ficpi.org).

The following professional rules of conduct apply to patent attorneys:

  • Berufsordnung der Patentanwälte (PatAnwO; Code of Professional Conduct for Patent Attorneys)
  • Additional rules of professional conduct relating to the Geldwäschebekämpfungsgesetz (GwG; Money Laundering Act)
  • Professional standards of the Fédération Internationale des Conseils en Propriété Industrielle (FICPI)

Gramm, Lins & Partner’s authorized representatives at the European Patent Office (European Patent Attorneys) are members of the epi (European Institute of Professional Representatives before the European Patent Office (www.patentepi.com) and are subject to the epi Code of Professional Conduct.

The professional rules of conduct applying to patent attorneys and authorized representatives at the European Patent Office can be viewed at the websites of the Chamber of Patent Attorneys, the FICPI, and epi.

Professional liability insurance
Zurich Insurance plc, Germany Branch
Solmsstr. 27-37
60486 Frankfurt am Main
Territorial validity: worldwide.

Concept & Design:
propaganda.  Agentur für  Werbung GmbH, Braunschweig

Photography:
Heidrun Gramm, Braunschweig

Disclaimer:
This website is provided solely as information. It does not contain any legal advice or expert opinion. We do not accept any liability for any loss or disadvantage arising from using the information on this website.

We do not accept any liability for the content of linked websites. Responsibility for the content is borne exclusively by those operating such sites.

当事務所について

焦点-IP法

当事務所のご案内方針はクライアント様の利益を自身のこととして考えることです。実際的なアプローチを提供いたしますので、ご質問に明確な答えを出すにあたり当事務所を信頼していただくことができ、ビジネスにおける決定が可能となります。

当事務所の広範な顧客ベースにより、当事務所のすべての弁理士は豊富な法廷経験があります。権利化や訴訟手続きを含む当事務所弁理士の幅広い専門知識により、クライアント様に必要とされる保護権の権利行使可能性が個々のIP権が登録される場合の起草段階から考慮されることを保証します。

現在多数の有名な大手企業に当事務所のコンサルテーションおよび追加サービスをご利用いただいております。特許、意匠および/または商標ポートフォリオのすべてまたはそれらの大部分を当事務所に任せていただいております。 

 

これが一因となって、当事務所は好調に拡大してきましたが、これは合併によるものではなく当事務所自体の成長のみにより達成されております。

当事務所弁理士の強い学術的関心は、専門誌および専門的書籍の最新版における多数の発行物に見ることができます。当事務所の能力はブラウンシュヴァイク工科大学、ブラウンシュヴァイク技術アカデミー、ハノーファー応用科学技術大学、オストファリア応用科学大学における教職で補強されています。またレクチャーやセミナーを通して専門知識や経験を共有しております。

当事務所はクライアント様に総合的で集中的なコンサルテーションサービスを可能最短時間でご提供できるよう1つのチームとして働いております。ただし個々のクライアント様は常に一人の専門の連絡パートナーを持つことになります。